<owl:Class xmlns="https://folio.openlegalstandard.org/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:v1="http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" xmlns:folio="https://folio.openlegalstandard.org/" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" rdf:about="https://folio.openlegalstandard.org/R7LRKIXqx7XuNkfXue0ysQZ">
  <rdfs:subClassOf rdf:resource="https://folio.openlegalstandard.org/R7pZSuLowh1QRBeGOhk6zEr"/>
  <rdfs:subClassOf rdf:resource="https://folio.openlegalstandard.org/RBdzXlcak91MmI7U2nHYMU"/>
  <rdfs:label>Motion to Extend Time to File Response</rdfs:label>
  <skos:altLabel xml:lang="de-de">Antrag auf Verlängerung der Frist zur Einreichung einer Antwort</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="en-gb">Motion to Extend Time to File Response</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="es-es">Moción para Ampliar el Plazo para Presentar una Respuesta</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="es-mx">Moción para Ampliar el Plazo para Presentar una Respuesta</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="fr-fr">Motion pour prolonger le délai de dépôt de la réponse</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="he-il">בקשה להאריך את הזמן להגשת תגובה</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="hi-in">जवाब देने के लिए समय बढ़ाने के लिए याचिका</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="ja-jp">回答提出期限延長の申立て</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="pt-br">Petição para prorrogar o prazo para apresentação de resposta</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="zh-cn">延长提交答复的时间动议</skos:altLabel>
  <skos:definition>A Motion to Extend Time to File Response is a formal request made to a court, either appellate or trial, to grant additional time beyond the original deadline for a party to submit a response to a motion or pleading.</skos:definition>
</owl:Class>
