<owl:Class xmlns="https://folio.openlegalstandard.org/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:v1="http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" xmlns:folio="https://folio.openlegalstandard.org/" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" rdf:about="https://folio.openlegalstandard.org/R7pZSuLowh1QRBeGOhk6zEr">
  <rdfs:subClassOf rdf:resource="https://folio.openlegalstandard.org/R4lG8MIcUfUlMmdpYSCW3P"/>
  <rdfs:subClassOf rdf:resource="https://folio.openlegalstandard.org/RbAyL0ru5m8CyqAShGVq0e"/>
  <rdfs:label>Motion to Extend Time - Appellate Court</rdfs:label>
  <skos:altLabel xml:lang="de-de">Antrag auf Fristverlängerung - Berufungsgericht</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="en-gb">Motion to Extend Time - Appellate Court</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="es-es">Solicitud de prórroga de tiempo - Tribunal de Apelación</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="es-mx">Moción para extender el tiempo - Tribunal de Apelación</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="fr-fr">Motion pour proroger le délai - Cour d'appel</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="he-il">תביעה להארכת זמן - בית המשפט העליון</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="hi-in">समय बढ़ाने के लिए मोशन - अपील न्यायालय</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="ja-jp">期間延長申立て -控訴裁判所</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="pt-br">Pedido de prorrogação de prazo - Tribunal de Apelação</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="zh-cn">延长时间动议 - 上诉法院</skos:altLabel>
  <skos:definition>A Motion to Extend Time in an Appellate Court is a request made by a party to the court to extend the deadline for filing a document or taking an action beyond the original deadline set by the court.</skos:definition>
</owl:Class>
