<owl:Class xmlns="https://folio.openlegalstandard.org/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:v1="http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" xmlns:folio="https://folio.openlegalstandard.org/" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" rdf:about="https://folio.openlegalstandard.org/RPs7E9aIvJVquW92BCP9iW">
  <rdfs:subClassOf rdf:resource="https://folio.openlegalstandard.org/R9Xkp4FqX83NG5ZI0CDfQ1k"/>
  <rdfs:subClassOf rdf:resource="https://folio.openlegalstandard.org/RbAyL0ru5m8CyqAShGVq0e"/>
  <rdfs:label>Motion to Dismiss for Failure to Prosecute</rdfs:label>
  <skos:altLabel xml:lang="de-de">Antrag auf Abweisung wegen Nichtverfolgung</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="en-gb">Motion to Dismiss for Failure to Prosecute</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="es-es">Moción de Desestimación por Falta de Persecución</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="es-mx">Moción de Desestimación por Falta de Persecución</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="fr-fr">Requête en rejet pour défaut de poursuite</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="he-il">תביעה לדחיית התביעה עקב כשל בהתביעה</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="hi-in">अभियोग न लगाने के कारण खारिज करने के लिए याचिका</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="ja-jp">起訴継続の不履行による却下請求</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="pt-br">Pedido de arquivamento por falta de prosseguimento</skos:altLabel>
  <skos:altLabel xml:lang="zh-cn">因未追诉而驳回动议书</skos:altLabel>
  <skos:definition>A Motion to Dismiss for Failure to Prosecute is a request made to a court to dismiss a case due to the plaintiff's failure to take action or move the case forward.</skos:definition>
</owl:Class>
